„...jeden z komentářů: Přeložil bych to asi takhle: "Tak ji nabruš, milý Lojzo, milý Lojzo, milý Lojzo, tak ji nabruš, milý Lojzo, milý Lojzo, nabruš ji..." Jinak ten živočich uprostřed je evidentně na drogách, zatím co ty dvě kvíčaly vzadu potřebují vykonat potřebu, ale zřejmě nesmějí, nebo…“